Tomodachi-USA講師であり、現在イギリスのニューカッスル大学で応用言語学の博士課程にいる板倉直輝氏が、2026年3月21日から24日にかけてアメリカ・イリノイ州シカゴで開催された国際学会「American Association for Applied Linguistics(AAAL)」にて研究発表を行いました。
AAALは応用言語学分野における世界有数の学会であり、毎年世界中から研究者や大学院生が集まります。発表者として登壇するためには厳しい選考を通過する必要があり、非常に競争率の高い学会として知られています。
今回は、板倉氏ご本人から学会参加レポートを寄稿いただきましたのでご紹介します。
AAAL 2026 学会参加レポート「My Greatest Achievement」 板倉 直輝

Presenting Research at a Major Academic Conference
2026年3月21日から24日まで、イリノイ州のシカゴで開催された学会に参加し研究発表を行いました。American Association for Applied Linguistics (通称AAAL)という、毎年開催される私の専攻する応用言語学に関する大きな学会の1つです。当学会では発表者の枠が非常に限られており、倍率の高い選考を通り抜く必要がありました。私も2度目の挑戦でようやく掴んだチャンスであり、本番で悔いが残らない様入念に事前準備を行いました。
From March 21 to March 24, 2026, I attended the American Association for Applied Linguistics (AAAL) conference in Chicago, one of the largest gatherings in the field of applied linguistics. This conference offered only a limited number of presentation opportunities, and candidates were required to undergo a highly competitive selection process. I was selected on my second application, and I devoted considerable effort to preparing my presentation to make the most of this opportunity and avoid any regrets afterward.

本番では、ハワイ大学マノア校の修士時代に行った研究を発表しました。「オンラインゲームの生配信内で言語仲介者(通訳者)としての視聴者の役割」をテーマに、20分間発表を行いました。会場から今後の研究の糧となる質問やコメントを頂き、やる気や自信が湧きました。また年齢の近い博士課程の学生や最先端の研究をする研究者の方々と交流でき、今後の研究に対する指針を明確にする事ができました。
During the conference, I presented my MA research project, which I completed at the University of Hawaiʻi at Mānoa. My presentation, titled “Audience Members as Language Brokers in a Live-Streamed Gaming Session,” lasted 20 minutes. The audience provided thoughtful comments and valuable feedback, which helped refine my research and motivated me to pursue further studies. I also had the opportunity to connect with PhD students of similar ages and with researchers who have made innovative contributions to the field.

また学会での空き時間を利用し、シカゴの繁華街を散策しました。シカゴ到着後ずっと訪れたいと思っていたシカゴ・カブスの本拠地、リグリーフィールドに向かいました。学会終了後にシーズンが開始したため、残念ながら野球の試合は観れませんでしたが、外装の写真を撮る事ができ、帰り道でグッズを購入できました。
最終日の夜には街に面した川を一周するクルーズ船ツアーに参加し、綺麗な夜景を目に焼き付けました。シカゴは落ち着いた雰囲気でとても良い街なので、旅行先にオススメです☺
In my free time during the conference, I explored downtown Chicago. Shortly after arriving in Chicago, I made my way to Wrigley Field, the home of the Chicago Cubs, a stadium I had long hoped to visit. Unfortunately, because the baseball season had not yet begun when the conference concluded, I was unable to attend a game. Nevertheless, I took several photographs outside the stadium and purchased some souvenirs before returning to my hotel.
On the final day of my trip, I joined a river cruise and was especially impressed by the city’s night views. Chicago struck me as both vibrant and peaceful, and I would highly recommend it as a travel destination.
Tomodachi-USAでは、英語教育や言語学を専門とする講師陣が、それぞれの経験や専門性を活かしながらレッスンを提供しています。
板倉講師の今後の研究活動にもぜひご期待ください。
Challenge the unknown world!未知の世界とつながろう!
Tomodachi-USAは、ハワイ在住のアメリカ人インストラクター(ハワイ大学の現役生や卒業生など多数在籍)と実践的に英語を学びながら、外国人の友達を作り、人生の可能性を広げていくためのオンライン英会話プラットフォームです。
私たちが大切にしているのは、単に英語を教えることではありません。
ハワイに住むインストラクターとの交流を通して、「先生と生徒」という関係を超えた、「一生付き合える友達」のようなつながりを育み、お互いの人生をより豊かにしていくことを目指しています。
実際にこれまで多くの会員さまが、オンラインレッスンの枠を超えて、ハワイや日本でインストラクターと再会し、一緒に食事や観光を楽しんだり、帰国後も連絡を取り合ったりしています。
海外に友達が一人いるだけで、世界は大きく変わります。
旅行がもっと楽しくなる。
新しい価値観に出会える。
海外がぐっと身近になる。
そして何より、「自分の世界」が広がっていきます。
英語を学ぶその先にある「人とのつながり」や「新しい世界との出会い」を、もっと多くの方に体験してほしいと思っています。
「ただ英語を勉強するだけでは物足りない。」
「身につけた英語を実際に使ってみたい。」
「世界中に友達を作りたい。」
そんな方にこそ、Tomodachi-USAはぴったりの場所です。
Tomodachi-USAが、皆さまと未知の世界をつなぐ小さなきっかけになれたら嬉しいです。
私たちと一緒に、新しい世界への一歩を踏み出してみませんか?
Tomodachi-USAのQ&A




Tomodachi-USA事務局へのお問合せ
Email: hello@tomodachi-usa.com







